हांव फुलांचो फुलांचो
फुलांचो कवी रे
ना दुस्वास मनी सुवास
म्हजो फुलांचो सभाव रे
फुलां दितां म्हज्या धनयाक
दितां फुलां तुमका सगळ्यांक
खोस दिवंक सगळ्या जिवांक
सुखावता म्हजो जीव रे
घेयात तुमी हार-तुरे
भौमानाक भौच बरे
दियात मान घेयात मान
व्हरात तुमी फुलां रे
सोब बरी फुलांक म्हज्या
सुट्टा परमळ धाय दिकांक
घेवन आयलां फुलां तुमकां
हांव फुलकार कवी रे
-रामकृष्ण जुंवारकार
Explanation:
हांव फुलांचो फुलांचो
फुलांचो कवी रे ना
दुस्वास मनी सुवास
म्हजो फुलांचो सभाव रे
Konkani: हांव फुलांचो कवी. म्हज्या मनांत कोणाचोच दुस्वास (राग) ना, फक्त फुलां सारको सुवास आसा. म्हजो सभाव फुलां सारकोच मव आनी ओकसा सोबीत आसा.
English: I am the poet of flowers. There is no hatred in my heart, only fragrance. My nature is just like a flower—pure, gentle, and sweet.
फुलां दितां म्हज्या धनयाक
दितां फुलां तुमका सगळ्यांक
खोस दिवंक सगळ्या जिवांक
सुखावता म्हजो जीव रे
Konkani: हांव म्हज्या देवाक (धनयाक) फुलां दितां आनी तुमकां सगळ्यांकूय फुलां वाटतां. सगळ्यांक खोस (उमेत) दिवन म्हज्या जिवाक खरें सूख मेळटा.
English: I offer flowers to my Master (God) and share them with all of you. By giving joy to every living soul, my own soul finds true peace and happiness.
घेयात तुमी हार-तुरे
भौमानाक भौच बरे दियात
मान घेयात मान
व्हरात तुमी फुलां रे
Konkani: तुमी हे फुलांचे हार आनी तुरे घेयात; कोणाचोय भोवमान (सन्मान) करूंक हे खूब बरे पडटात. एकामेकाक मान दिवंक हीं फुलां घेवन वचात.
English: Take these garlands and bouquets; they are wonderful for honoring others. Take these flowers to give respect and receive respect in return.
सोब बरी फुलांक म्हज्या
सुट्टा परमळ धाय दिकांक
घेवन आयलां फुलां तुमकां
हांव फुलकार कवी रे
Konkani: म्हज्या फुलांक सोबीत रूप आसा आनी तांचो परमळ (दरवळ) धाव दिकांनी पातळटा. तुमकां सगळ्यांक दिवंक हांव हीं फुलां घेवन आयलां, कारण हांव एक "फुलकार" कवी आसां.
English: My flowers have great beauty, and their fragrance spreads in all ten directions. I have brought these flowers for all of you because I am a poet who acts like a flower-man (one who spreads beauty).
Download the Goa Board Gomant Bharati Std 7 Marathi Textbook PDF. Includes all lessons and poems from the official syllabus.